Vài Nhận Xét Về Tiếng Và Chữ Tàu
Nguyễn Hy Vọng
Tiếng Tàu/Tầu do âm Châu, Chu mà có, thay đổi qua mấy
ngàn năm, mà chữ Tàu chỉ thay đổi vài lần qua các đời nhà
Châu, Tần, Hán và gần đây, nhưng cũng kẹt vào cái ràng buộc
của hình vẽ nên không giải quyết, lẹt đẹt theo không kịp tiếng
nói, từ 1919 đến 1954 đã phải bỏ đi hơn 1000 chữ không dùng
nữa. Qua 1964 phải viết lại hơn 2000 chữ cho dễ viết hơn.
Singapore cũng đã thay đổi nhiều chữ Tàu. Riêng Đài Loan
không chịu thay đổi, nên sách Đài Loan bây giờ dân bên Tàu
lục địa khó đọc.
Khó mà dựa vào tiếng Tàu để suy đoán cái nghĩa gì được.
Văn chương thì Bắc Kinh nói là winh chang, Quảng Đông nói
là măn chuyêng, Triều Châu nói là bun cheng. Họ viết một
cách nhưng mà phát âm tùm lum. Tartar > thát đát > sinh ra
sát đát (giết bọn Đát).
Người Mòn cũng gọi Tàu là Trak. Từ này có nhiều đồng
nguyên khắp thế giới:
English: Tartary, Tatary
French: Tartare
Greek: Tartaros
Latin: Tartarus
Persian: Tatar
Tiếng Tàu như con rắn lột xác (thay đổi chữ viết) nhiều lần
mà không biết tại sao phải lột.
Bạn có biết không? Sau 6 năm tiểu học, bộ giáo dục Tàu chỉ
mong con nít Tàu biết 1200 chữ, kiến thức thu gọn trong đó,
phải học viết mãi, không thì quên. Sau 6 năm, bộ giáo dục Nhật
chỉ mong con nít Nhật biết đọc 800 mặt chữ thôi, hiểu trong 800
chữ Tàu đó mà thôi, phải tập viết luôn luôn không thì lại quên.
Lớp tiểu học Đài Loan phải học kèm theo abc viết theo âm Tàu/
pin yin/phiên âm.
Từ xưa, 50 đến 90% chữ Tàu là ideogram (nay thì cũng vậy,
không tiến bộ được). Sự hiểu biết của Tàu đều tùy vào biết viết
chữ nhiều hay ít, vì thế có cái lạ đời là:
Khứ và khử viết chung mà ý khác nhau quá.
Trung và trúng cũng viết một cách mà hai nghĩa khác nhau
quá.
Korea xưa viết Nam/South như là nam/male; vì vậy, họ viết
hai chữ Việt Nam mà lại viết chữ Nam như là: người nam,
người con trai, người đàn ông, vì họ cóc cần cái nghĩa, chỉ biết
cái âm thôi.
Sự hiểu biết của tiếng nói không tùy vào chữ viết, mà tùy vào
cái âm và lời nói.
Chữ viết của thế giới và của abc Việt không cần phải nhớ mãi
sau khi đã viết được, trong khi đó sự hiểu biết của tiếng Tàu
hoàn toàn tùy thuộc vào cái chữ viết của nó, từ 1 đến 7500 đơn
vị hiểu biết. Chữ Tàu hở ra là quên, phải học viết suốt đời!
Bạn có biết không? Sau 6 tháng đến 1, 2 năm, con nít Việt
nam, không cần ai nhắc nhủ, không cần phải thông minh, đứa
nào cũng biết lắp 24 chữ cái với 168 vần để viết và đọc được
khoảng 10 ngàn tiếng Việt một cách dễ dàng, không bao giờ
quên cách viết vì nó quá dễ, trong khi đó thì chữ Tàu cũng chỉ
độ 10 ngàn chữ mà phải học suốt đời, học trước quên sau chứ
làm sao mà nhớ được 10 ngàn cái hình vẽ! Chưa kể cái sự thật
có một không hai của Khang Hy Tự Điển năm 1716 thú nhận
rằng có 40 ngàn chữ Tàu mà hết 20 ngàn là vô dụng, không
dùng vào đâu! (sic)